Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 137

André QUELLIER (1925 - 2010) Mazet de Lamporechio

Estimate
€200 - €300
ca. US$224 - US$336
Price realised:
€180
ca. US$202
Auction archive: Lot number 137

André QUELLIER (1925 - 2010) Mazet de Lamporechio

Estimate
€200 - €300
ca. US$224 - US$336
Price realised:
€180
ca. US$202
Beschreibung:

André QUELLIER (1925 - 2010) Mazet de Lamporechio Huile sur panneau 55 x 38 cm Signé en bas à gauche Quellier Titré au dos Le voile n'est le rempart le plus sûr Contre l'Amour, ni le moins accessible . Un bon mari, mieux que grille ni mur, Y pourvoira, si pourvoir est possible. C'est à mon sens une erreur trop visible A des parents, pour ne dire autrement, De présumer, après qu'une personne, Bon gré, mal gré, s'est mise en un couvent, Que Dieu prendra ce qu'ainsi l'on lui donne. Abus, abus; je tiens que le Malin N'a revenu plus clair et plus certain (Sauf toutefois l'assistance divine.) Encore un coup ne faut qu'on s'imagine Que d'être pure et nette de pêché Soit privilège à la guimpe attaché. Nenni da, non; je prétends qu'au contraire, Filles du monde ont toujours plus de peur, Que l'on ne donne atteinte à leur honneur; La raison est qu'elles en ont affaire. Moins d'ennemis attaquent leur pudeur. Les autres n'ont pour un seul adversaire. Tentatlon, fille d'oisiveté, Ne manque pas d'agir de son côté: Puis le désir, enfant de la contrainte. Ma fille est nonne, Ergo, c'est une sainte, Mal raisonner. Des quatre parts les trois En ont regret et se mordent les doigts; Font souvent pis; au moins l'ai-je ouï dire; Car pour ce point je parle sans savoir. Boccace en fait certain conte pour rire, Que j'ai rimé comme vous allez voir. Un bon vieillard en un couvent de filles Autrefois fut, labourait le jardin. Elles étaient toutes assez gentilles, Et volontiers jasaient dès le matin. Tant ne songeaient au service divin, Qu'à soi montrer ès parloirs aguimpées, Bien blanchement, comme droites poupées, Prête chacune à tenir coup aux gens; Et n'était bruit qu'il se trouvât léans Fille qui n'eût de quoi rendre le change, Se renvoyant l'une à l'autre l'éteuf. Huit soeurs étaient, et l'abbesse sont neuf, Si mal d'accord que c'était chose étrange. De la beauté la plupart en avaient; De la jeunesse elles en avaient toutes. En cettui lieu beaux pères fréquentaient, Comme on peut croire; et tant bien supputaient Qu'il ne manquait à tomber sur leurs routes. Le bon vieillard jardinier dessus dit, Près de ces soeurs perdait presque l'esprit; A leur caprice il ne pouvait suffire. Toutes voulaient au vieillard commander; Dont ne pouvant entre elles s'accorder, Il souffrait plus que l'on ne saurait dire. Force lui fut de quitter la maison. Il en sortit de la même facon Qu'était entré là dedans le pauvre homme, Sans croix ne pile, et n'ayant rien en somme Qu'un vieil habit. Certain jeune garcon De Lamporech, si j'ai bonne mémoire, Dit au vieillard un beau jour après boire, Et raisonnant sur le fait des nonnains: Qu'il passerait bien volontiers sa vie Près de ces soeurs; et qu'il avait envie De leur offrir son travail et ses mains: Sans demander récompense ni gages. Le compagnon ne visait à l'argent: Trop bien croyait, ces soeurs étant peu sages, Qu'il en pourrait croquer une en passant, Et puis une autre, et puis toute la troupe. Nuto lui dit (c'est le nom du vieillard): Crois-moi, Mazet, mets-toi quelque autre part. J'aimerais mieux être sans pain ni soupe Que d'employer en ce lieu mon travail. Les nonnes sont un étrange bétail. Qui n'a tâté de cette marchandise Ne sait encor ce que c'est que tourment. Je te le dis, laisse la ce couvent; Car d'espérer les servir à leur guise C'est un abus; l'une voudra du mou L'autre du dur; par quoi je te tiens fou D'autant plus fou que ces filles sont sottes; Tu n'auras pas oeuvre faite entre nous L'une voudra que tu plantes des choux, L'autre voudra que ce soit des carottes. Mazet reprit: Ce n'est pas là e point. Vois-tu Nuto, je ne suis qu'une bête; Mais dans ce lieu tu ne me verras point Un mois entier, sans qu'on m'y fasse fête. La raison est que je n'ai que vingt ans; Et comme toi je n'ai pas fait mon temps. Je leur suis propre, et ne demande en somme Que être admis. Dit alors le bon homme: Au factotum tu n'as qu'à t'adresser; Allons-nous-en de ce pas lui parler. Allons, dit l'autre. Il me vient une chose Dedans l'

Auction archive: Lot number 137
Auction:
Datum:
29 Jun 2016
Auction house:
Millon - Maison de ventes aux enchères
rue Grange Batelière 19
75009 Paris
France
contact@millon.com
+33 (0)1 48009944
Beschreibung:

André QUELLIER (1925 - 2010) Mazet de Lamporechio Huile sur panneau 55 x 38 cm Signé en bas à gauche Quellier Titré au dos Le voile n'est le rempart le plus sûr Contre l'Amour, ni le moins accessible . Un bon mari, mieux que grille ni mur, Y pourvoira, si pourvoir est possible. C'est à mon sens une erreur trop visible A des parents, pour ne dire autrement, De présumer, après qu'une personne, Bon gré, mal gré, s'est mise en un couvent, Que Dieu prendra ce qu'ainsi l'on lui donne. Abus, abus; je tiens que le Malin N'a revenu plus clair et plus certain (Sauf toutefois l'assistance divine.) Encore un coup ne faut qu'on s'imagine Que d'être pure et nette de pêché Soit privilège à la guimpe attaché. Nenni da, non; je prétends qu'au contraire, Filles du monde ont toujours plus de peur, Que l'on ne donne atteinte à leur honneur; La raison est qu'elles en ont affaire. Moins d'ennemis attaquent leur pudeur. Les autres n'ont pour un seul adversaire. Tentatlon, fille d'oisiveté, Ne manque pas d'agir de son côté: Puis le désir, enfant de la contrainte. Ma fille est nonne, Ergo, c'est une sainte, Mal raisonner. Des quatre parts les trois En ont regret et se mordent les doigts; Font souvent pis; au moins l'ai-je ouï dire; Car pour ce point je parle sans savoir. Boccace en fait certain conte pour rire, Que j'ai rimé comme vous allez voir. Un bon vieillard en un couvent de filles Autrefois fut, labourait le jardin. Elles étaient toutes assez gentilles, Et volontiers jasaient dès le matin. Tant ne songeaient au service divin, Qu'à soi montrer ès parloirs aguimpées, Bien blanchement, comme droites poupées, Prête chacune à tenir coup aux gens; Et n'était bruit qu'il se trouvât léans Fille qui n'eût de quoi rendre le change, Se renvoyant l'une à l'autre l'éteuf. Huit soeurs étaient, et l'abbesse sont neuf, Si mal d'accord que c'était chose étrange. De la beauté la plupart en avaient; De la jeunesse elles en avaient toutes. En cettui lieu beaux pères fréquentaient, Comme on peut croire; et tant bien supputaient Qu'il ne manquait à tomber sur leurs routes. Le bon vieillard jardinier dessus dit, Près de ces soeurs perdait presque l'esprit; A leur caprice il ne pouvait suffire. Toutes voulaient au vieillard commander; Dont ne pouvant entre elles s'accorder, Il souffrait plus que l'on ne saurait dire. Force lui fut de quitter la maison. Il en sortit de la même facon Qu'était entré là dedans le pauvre homme, Sans croix ne pile, et n'ayant rien en somme Qu'un vieil habit. Certain jeune garcon De Lamporech, si j'ai bonne mémoire, Dit au vieillard un beau jour après boire, Et raisonnant sur le fait des nonnains: Qu'il passerait bien volontiers sa vie Près de ces soeurs; et qu'il avait envie De leur offrir son travail et ses mains: Sans demander récompense ni gages. Le compagnon ne visait à l'argent: Trop bien croyait, ces soeurs étant peu sages, Qu'il en pourrait croquer une en passant, Et puis une autre, et puis toute la troupe. Nuto lui dit (c'est le nom du vieillard): Crois-moi, Mazet, mets-toi quelque autre part. J'aimerais mieux être sans pain ni soupe Que d'employer en ce lieu mon travail. Les nonnes sont un étrange bétail. Qui n'a tâté de cette marchandise Ne sait encor ce que c'est que tourment. Je te le dis, laisse la ce couvent; Car d'espérer les servir à leur guise C'est un abus; l'une voudra du mou L'autre du dur; par quoi je te tiens fou D'autant plus fou que ces filles sont sottes; Tu n'auras pas oeuvre faite entre nous L'une voudra que tu plantes des choux, L'autre voudra que ce soit des carottes. Mazet reprit: Ce n'est pas là e point. Vois-tu Nuto, je ne suis qu'une bête; Mais dans ce lieu tu ne me verras point Un mois entier, sans qu'on m'y fasse fête. La raison est que je n'ai que vingt ans; Et comme toi je n'ai pas fait mon temps. Je leur suis propre, et ne demande en somme Que être admis. Dit alors le bon homme: Au factotum tu n'as qu'à t'adresser; Allons-nous-en de ce pas lui parler. Allons, dit l'autre. Il me vient une chose Dedans l'

Auction archive: Lot number 137
Auction:
Datum:
29 Jun 2016
Auction house:
Millon - Maison de ventes aux enchères
rue Grange Batelière 19
75009 Paris
France
contact@millon.com
+33 (0)1 48009944
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert