Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 124

CLAUDEL, Paul (1868-1955) Correspondance entre Paul Claudel ...

Estimate
€3,000 - €5,000
ca. US$4,204 - US$7,008
Price realised:
€3,125
ca. US$4,380
Auction archive: Lot number 124

CLAUDEL, Paul (1868-1955) Correspondance entre Paul Claudel ...

Estimate
€3,000 - €5,000
ca. US$4,204 - US$7,008
Price realised:
€3,125
ca. US$4,380
Beschreibung:

CLAUDEL, Paul (1868-1955). Correspondance entre Paul Claudel et l'abbé Jacques Douillet (1893-1974) comprenant 9 lettres autographes signées de Paul Claudel (dont 7 avec enveloppe) et 3 de l'abbé Douillet (minutes). Mai 1919 à août 1922.
CLAUDEL, Paul (1868-1955). Correspondance entre Paul Claudel et l'abbé Jacques Douillet (1893-1974) comprenant 9 lettres autographes signées de Paul Claudel (dont 7 avec enveloppe) et 3 de l'abbé Douillet (minutes). Mai 1919 à août 1922. 12 lettres de divers formats, in-12 (210 x 133 mm) et in-4 ( 265 x 205 mm), de plusieurs pages chacune. Les lettres de Claudel sont écrites sur divers papiers à en-tête suivant ses affectations et ses voyages: légation de la République française au Danemark, Messageries maritimes et ambassade de France au Japon puis de Grenoble et Paris. (Rousseurs, la première lettre très jaunie, fragilité aux pliures, petites déchirures. Lettre du 24 septembre 1919 entièrement coupée aux pliures.) Provenance : abbé Jacques Douillet - M. Noël Douillet. BELLE ET RICHE CORRESPONDANCE ENTRE PAUL CLAUDEL ET L'ABBÉ JACQUES DOUILLET DANS LAQUELLE L'ÉCRIVAIN ÉVOQUE À PLUSIEURS REPRISES SES OEUVRES DONT L'OTAGE QUI A SEMÉ LE TROUBLE CHEZ LE JEUNE SÉMINARISTE. Jacques Douillet s'adresse pour la première fois à Paul Claudel, de Grenoble, le 10 mai 1919 (4 pages in-8): "Permettez moi de me présenter: Jacques Douillet, actuellement lieutenant d'Artillerie, plus tard si Dieu le permet prêtre de son Eglise. En partant en campagne j'avais emporté trois livres dont "L'Otage" que j'avais lu déjà, et qui me semblait le plus beau des drames. Je l'ai relu dix fois depuis, et médité. Je crois en avoir éprouvé chaque fois plus vivement la beauté, mais chaque fois s'est accru le trouble qu'avait produit en moi à la première lecture, le conflit des idées que vous y heurtez et dont je n'ai pu encore entrevoir l'accord [...]". Puis il s'interroge sur le sacrifice de Sygne, "mais alors comment expliquer cette fin douloureuse que je ne puis relire sans angoisse [...]". Le 24 septembre suivant, en poste à Copenhague depuis le 5 août, Claudel le rassure sur ses inquiètudes dans une lettre (4 pages in-8) "Vous n'êtes pas le seul que la lecture de 'L'Otage' ait troublé, intrigué, pour ne pas dire scandalisé. Dernièrement, j'ai été attaqué avec une violence inouïe par un jésuite de Montréal qui m'a accusé d'avoir fait une attaque dangereuse et perfide contre la foi catholique !! [...] Je n'ai pas voulu représenter une sainte mais la victoire de la Grâce sur l'orgueil, précise-t-il. J'ai été entraîné non pas par une idée préconçue mais par une certaine logique artistique [...]". Du séminaire d'Issy-les-Moulineaux, le 28 octobre suivant, Jacques Douillet le remercie vivement pour sa réponse mais s'interroge toujours. "[...] J'ai lu et fait lire vos oeuvres [...]. Chez tous l'admiration est entravée par l'obscurité de certains passages ou thèmes [...] dans Connaiss[ance] de l'Est plus d'une dizaine de morceaux échappent à ma pensée [...]." Le 1 e r novembre Claudel l'éclaircit sur ce point. "Peut-être 'Le Pain dur' vous paraîtrait-il plus clair si je lui avais laissé l'un des titres que j'avais choisis d'abord 'Les Possédés' ou 'L'Etrangère' [...] J'ai voulu montrer une société dont Dieu s'est retiré [...]. Il y a du vrai dans ce que vous me reprochez sur l'impression de trouble, d'inquiétude que laissent mes livres [...]." Les deux hommes semblent avoir interrompu leur correspondance en 1920. C'est l'abbé Douillet qui, le 11 juin 1921, reprend contact avec l'écrivain répondant ainsi au souhait de ce dernier. Nommé ambassadeur au Japon, Paul Claudel s'embarque en septembre 1921. Le 16 novembre, "en mer devant les côtes du Japon", il livre au jeune sous-diacre ses préoccupations, la maladie de son petit garçon et s'étend longuemement sur l'apparente obscurité de son oeuvre. "[...] Je traverse un moment de dégoût et de tristesse, et je me pose de nouveau cette question que je m'adressais bien souvent: à quoi bon ? Pourquoi écrire ? Pourquoi tous ces livres qui sont utiles à si peu de gens et dont la fabrication m'a arrêté sur la voie de la perfection ? [...]" Du Japon, le 10 mai 1922, Claudel lui adresse une très longue lettre (4 pages in-qu

Auction archive: Lot number 124
Auction:
Datum:
25 Jun 2009
Auction house:
Christie's
25 June 2009, Paris
Beschreibung:

CLAUDEL, Paul (1868-1955). Correspondance entre Paul Claudel et l'abbé Jacques Douillet (1893-1974) comprenant 9 lettres autographes signées de Paul Claudel (dont 7 avec enveloppe) et 3 de l'abbé Douillet (minutes). Mai 1919 à août 1922.
CLAUDEL, Paul (1868-1955). Correspondance entre Paul Claudel et l'abbé Jacques Douillet (1893-1974) comprenant 9 lettres autographes signées de Paul Claudel (dont 7 avec enveloppe) et 3 de l'abbé Douillet (minutes). Mai 1919 à août 1922. 12 lettres de divers formats, in-12 (210 x 133 mm) et in-4 ( 265 x 205 mm), de plusieurs pages chacune. Les lettres de Claudel sont écrites sur divers papiers à en-tête suivant ses affectations et ses voyages: légation de la République française au Danemark, Messageries maritimes et ambassade de France au Japon puis de Grenoble et Paris. (Rousseurs, la première lettre très jaunie, fragilité aux pliures, petites déchirures. Lettre du 24 septembre 1919 entièrement coupée aux pliures.) Provenance : abbé Jacques Douillet - M. Noël Douillet. BELLE ET RICHE CORRESPONDANCE ENTRE PAUL CLAUDEL ET L'ABBÉ JACQUES DOUILLET DANS LAQUELLE L'ÉCRIVAIN ÉVOQUE À PLUSIEURS REPRISES SES OEUVRES DONT L'OTAGE QUI A SEMÉ LE TROUBLE CHEZ LE JEUNE SÉMINARISTE. Jacques Douillet s'adresse pour la première fois à Paul Claudel, de Grenoble, le 10 mai 1919 (4 pages in-8): "Permettez moi de me présenter: Jacques Douillet, actuellement lieutenant d'Artillerie, plus tard si Dieu le permet prêtre de son Eglise. En partant en campagne j'avais emporté trois livres dont "L'Otage" que j'avais lu déjà, et qui me semblait le plus beau des drames. Je l'ai relu dix fois depuis, et médité. Je crois en avoir éprouvé chaque fois plus vivement la beauté, mais chaque fois s'est accru le trouble qu'avait produit en moi à la première lecture, le conflit des idées que vous y heurtez et dont je n'ai pu encore entrevoir l'accord [...]". Puis il s'interroge sur le sacrifice de Sygne, "mais alors comment expliquer cette fin douloureuse que je ne puis relire sans angoisse [...]". Le 24 septembre suivant, en poste à Copenhague depuis le 5 août, Claudel le rassure sur ses inquiètudes dans une lettre (4 pages in-8) "Vous n'êtes pas le seul que la lecture de 'L'Otage' ait troublé, intrigué, pour ne pas dire scandalisé. Dernièrement, j'ai été attaqué avec une violence inouïe par un jésuite de Montréal qui m'a accusé d'avoir fait une attaque dangereuse et perfide contre la foi catholique !! [...] Je n'ai pas voulu représenter une sainte mais la victoire de la Grâce sur l'orgueil, précise-t-il. J'ai été entraîné non pas par une idée préconçue mais par une certaine logique artistique [...]". Du séminaire d'Issy-les-Moulineaux, le 28 octobre suivant, Jacques Douillet le remercie vivement pour sa réponse mais s'interroge toujours. "[...] J'ai lu et fait lire vos oeuvres [...]. Chez tous l'admiration est entravée par l'obscurité de certains passages ou thèmes [...] dans Connaiss[ance] de l'Est plus d'une dizaine de morceaux échappent à ma pensée [...]." Le 1 e r novembre Claudel l'éclaircit sur ce point. "Peut-être 'Le Pain dur' vous paraîtrait-il plus clair si je lui avais laissé l'un des titres que j'avais choisis d'abord 'Les Possédés' ou 'L'Etrangère' [...] J'ai voulu montrer une société dont Dieu s'est retiré [...]. Il y a du vrai dans ce que vous me reprochez sur l'impression de trouble, d'inquiétude que laissent mes livres [...]." Les deux hommes semblent avoir interrompu leur correspondance en 1920. C'est l'abbé Douillet qui, le 11 juin 1921, reprend contact avec l'écrivain répondant ainsi au souhait de ce dernier. Nommé ambassadeur au Japon, Paul Claudel s'embarque en septembre 1921. Le 16 novembre, "en mer devant les côtes du Japon", il livre au jeune sous-diacre ses préoccupations, la maladie de son petit garçon et s'étend longuemement sur l'apparente obscurité de son oeuvre. "[...] Je traverse un moment de dégoût et de tristesse, et je me pose de nouveau cette question que je m'adressais bien souvent: à quoi bon ? Pourquoi écrire ? Pourquoi tous ces livres qui sont utiles à si peu de gens et dont la fabrication m'a arrêté sur la voie de la perfection ? [...]" Du Japon, le 10 mai 1922, Claudel lui adresse une très longue lettre (4 pages in-qu

Auction archive: Lot number 124
Auction:
Datum:
25 Jun 2009
Auction house:
Christie's
25 June 2009, Paris
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert