INCUNABLE. — SAMUEL (Rabbi). Rationes Breues. . redargutio contra Judaeorum errores messye adventum adbuc sperantes. Cologne, s. n. (Heinrich Quentell), 1499. In-4 de 24 ff. , vélin. BMC, I, 291. - Goff, S-114. Édition non répertoriée à la BnF. Extrait de la célèbre épître contre les juifs, traduite librement de l'arabe par le dominicain espagnol Alfonso Buenhombre. Paru pour la première fois en 1475 à Mantoue, cet ouvrage devint l'un des fleurons de la littérature antisémite et fut l'objet de neuf éditions en latin, dont celle-ci, cinq en allemand, et une en italien, diffusées à travers toute l'Europe. Fils de Judah Ibn Abbas de Fez, Samuel Abu Nasr, dît aussi Rabbi Samuel Le Marocain, vécut au XIIe siècle. Abu Nasr étudia la philosophie, les mathématiques et la médecine, et voyagea en Irak, en Syrie, en Iran, dans la province d'Azerbaijan, et au Pakistan. Dans la ville de Maragha (Iran), il prétendit avoir eu deux visions dans lesquelles le Prophète Mohammed lui est apparu, après quoi il se convertit à la religion musulmane, adoptant alors le nom de Samau'al Ya ya al-Maghrabi. Il composa un traité polémique Ifham al-Yahud (La Réfutation des juifs). Dans son travail, il montre que parfois l'abrogation de la Loi est nécessaire et souvent appliquée dans le judaïsme. Il tente de prouver le caractère prophétique de Jésus et de Mohammed en s'appuyant sur le fait que ces derniers sont mentionnés dans la Génèse. Il affirme que les juifs de son temps ne possèdent pas la Torah de Moïse mais celle d'Ezra dans laquelle beaucoup de lois ont été ajoutés par les sages de la Mishna et de la Gémara. Kaufmann a démontré que Abraham ibn Daud, en 1161, connaissait ce traité, et Moïse Maïmonide y fait allusion dans son Épître aux juifs du Yémen. EXEMPLAIRE non rubriqué (la place des lettrines est laissée en blanc).
INCUNABLE. — SAMUEL (Rabbi). Rationes Breues. . redargutio contra Judaeorum errores messye adventum adbuc sperantes. Cologne, s. n. (Heinrich Quentell), 1499. In-4 de 24 ff. , vélin. BMC, I, 291. - Goff, S-114. Édition non répertoriée à la BnF. Extrait de la célèbre épître contre les juifs, traduite librement de l'arabe par le dominicain espagnol Alfonso Buenhombre. Paru pour la première fois en 1475 à Mantoue, cet ouvrage devint l'un des fleurons de la littérature antisémite et fut l'objet de neuf éditions en latin, dont celle-ci, cinq en allemand, et une en italien, diffusées à travers toute l'Europe. Fils de Judah Ibn Abbas de Fez, Samuel Abu Nasr, dît aussi Rabbi Samuel Le Marocain, vécut au XIIe siècle. Abu Nasr étudia la philosophie, les mathématiques et la médecine, et voyagea en Irak, en Syrie, en Iran, dans la province d'Azerbaijan, et au Pakistan. Dans la ville de Maragha (Iran), il prétendit avoir eu deux visions dans lesquelles le Prophète Mohammed lui est apparu, après quoi il se convertit à la religion musulmane, adoptant alors le nom de Samau'al Ya ya al-Maghrabi. Il composa un traité polémique Ifham al-Yahud (La Réfutation des juifs). Dans son travail, il montre que parfois l'abrogation de la Loi est nécessaire et souvent appliquée dans le judaïsme. Il tente de prouver le caractère prophétique de Jésus et de Mohammed en s'appuyant sur le fait que ces derniers sont mentionnés dans la Génèse. Il affirme que les juifs de son temps ne possèdent pas la Torah de Moïse mais celle d'Ezra dans laquelle beaucoup de lois ont été ajoutés par les sages de la Mishna et de la Gémara. Kaufmann a démontré que Abraham ibn Daud, en 1161, connaissait ce traité, et Moïse Maïmonide y fait allusion dans son Épître aux juifs du Yémen. EXEMPLAIRE non rubriqué (la place des lettrines est laissée en blanc).
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert