Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 122

PROUST, Marcel (1871-1922). Sodome et Gomorrhe I . Première dactylographie corrigée. S.l.n.d. [fin 1920]. 51 feuillets (numérotés 1-50) in-4 (268 x 208 mm) et quatre paperoles autographes (longueurs entre 485 et 750 mm). (Le premier feuillet est en d...

Auction 29.11.2002
29 Nov 2002
Estimate
€100,000 - €150,000
ca. US$100,136 - US$150,204
Price realised:
€228,250
ca. US$228,560
Auction archive: Lot number 122

PROUST, Marcel (1871-1922). Sodome et Gomorrhe I . Première dactylographie corrigée. S.l.n.d. [fin 1920]. 51 feuillets (numérotés 1-50) in-4 (268 x 208 mm) et quatre paperoles autographes (longueurs entre 485 et 750 mm). (Le premier feuillet est en d...

Auction 29.11.2002
29 Nov 2002
Estimate
€100,000 - €150,000
ca. US$100,136 - US$150,204
Price realised:
€228,250
ca. US$228,560
Beschreibung:

PROUST, Marcel (1871-1922). Sodome et Gomorrhe I . Première dactylographie corrigée. S.l.n.d. [fin 1920]. 51 feuillets (numérotés 1-50) in-4 (268 x 208 mm) et quatre paperoles autographes (longueurs entre 485 et 750 mm). (Le premier feuillet est en double avec sa copie au carbone, l'ensemble des feuillets est réuni en un fascicule à l'aide de deux attaches parisiennes, infimes déchirures, papier jauni). DACTYLOGRAPHIE COMPLèTE DE Sodome et Gomorrhe I SUR LAQUELLE MARCEL PROUST RéALISA DE NOMBREUSES CORRECTIONS ET MODIFIA DE MANIèRE DéFINITIVE LE COMMENCEMENT ET LA FIN. Document exceptionnel. "Tout grand roman a son enfer. Cette tonalité sombre Proust a voulu la placer au coeur d' A la recherche du temps perdu , dans Sodome et Gomorrhe " (Jean-Yves Tadié, Découvertes , Gallimard). Le baron de Charlus, essentiellement inspiré par le comte Robert de Montesquiou, devient alors le personnage principal et se révèle être homosexuel. Le but de Marcel Proust n'est pas de juger mais de décrire les "invertis" et la place qu'ils tiennent dans la société. A partir du manuscrit original fut réalisée une épreuve dactylographiée dont les feuillets ont été réunis en sept fascicules. Seul le premier fascicule, correspondant à la totalité de Sodome et Gomorrhe I et présenté ici, a été entièrement revu par l'auteur. Malgré les lacunes et blancs que compte cette épreuve dactylographiée (là où la copiste n'a pu déchiffrer l'écriture de Marcel Proust , l'auteur s'est lancé dans un important travail de remaniements et de corrections ajoutant également quatre longues paperoles de texte nouveau. Il s'agit bien d'un document exceptionnel dans la mesure où cette première dactylographie de Sodome et Gomorrhe I , avec les modifications qu'elle comporte, constitue une éTAPE CAPITALE DE L'éLABORATION DU TEXTE ENTRE LE MANUSCRIT ET L'éDITION ORIGINALE achevée d'imprimée le 30 avril 1921. En effet la dactylographie suivante, désignée comme "deuxième dactylographie" (conservée à la Bibliothèque nationale Nafr. 16738 f. 49-76 Microfilm 620) reprend les corrections portées par l'auteur sur le présent lot, mais elle-même n'est que faiblement corrigée et ne comporte qu'une seule paperole. Par ailleurs on ne conserve aucun jeu d'épreuves, Proust écrit à Jacques Rivière en avril 1921 qu'il n'y a pas eu de "premiers placards" (cf. M. Proust-J. Rivière, Correspondance . Gallimard, p. 173). Des 50 feuillets que compte la première dactylographie, on n'en dénombrera que 28 pour la deuxième dactylographie complète grâce à cet important travail de remaniement auquel Marcel Proust se livra sur les présents feuillets. Ces derniers témoignent une fois de plus des révisions intenses habituelles chez Proust. Outre les nombreuses corrections autographes en surcharge, les additions marginales et les quatre paperoles, on constate que l'auteur a volontairement biffé plusieurs feuillets faisant disparaître à jamais des passages entiers issus du manuscrit. C'est ainsi que les 6 premiers feuillets dactylographiés sont abandonnés afin d'être remplacés par une version plus courte à l'aide d'une paperole rapportée au feuillet 7. Cette nouvelle introduction de "On sait que bien avant d'aller..." jusqu'à "...à cette heure là" figure donc en manuscrit autographe. Outre le début, l'auteur retravaille la conclusion à l'aide d'une ultime paperole autographe, depuis "Au reste j'exagérais beaucoup alors devant cette révélation première..." jusqu'à "la fécondation de la fleur par le bourdon" achevant ainsi la comparaison entre la rencontre de M. de Charlus et de Jupien, et la fécondation de l'orchidée par le bourdon. L'introduction comme la conclusion seront retenues pour l'édition originale et ne seront que très faiblement corrigées dans la deuxième dactylographie. éMOUVANT TéMOIGNAGE DU TRAVAIL DE MARCEL PROUST PORTé SUR SODOME ET GOMORRHE I , éPISODE CRUCIAL QUE L'AUTEUR A EXPRESSéMENT PLACé AU COEUR D' A LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU . La Pléiade. A la recherche du temps perdu , éditions de

Auction archive: Lot number 122
Auction:
Datum:
29 Nov 2002
Auction house:
Christie's
Paris
Beschreibung:

PROUST, Marcel (1871-1922). Sodome et Gomorrhe I . Première dactylographie corrigée. S.l.n.d. [fin 1920]. 51 feuillets (numérotés 1-50) in-4 (268 x 208 mm) et quatre paperoles autographes (longueurs entre 485 et 750 mm). (Le premier feuillet est en double avec sa copie au carbone, l'ensemble des feuillets est réuni en un fascicule à l'aide de deux attaches parisiennes, infimes déchirures, papier jauni). DACTYLOGRAPHIE COMPLèTE DE Sodome et Gomorrhe I SUR LAQUELLE MARCEL PROUST RéALISA DE NOMBREUSES CORRECTIONS ET MODIFIA DE MANIèRE DéFINITIVE LE COMMENCEMENT ET LA FIN. Document exceptionnel. "Tout grand roman a son enfer. Cette tonalité sombre Proust a voulu la placer au coeur d' A la recherche du temps perdu , dans Sodome et Gomorrhe " (Jean-Yves Tadié, Découvertes , Gallimard). Le baron de Charlus, essentiellement inspiré par le comte Robert de Montesquiou, devient alors le personnage principal et se révèle être homosexuel. Le but de Marcel Proust n'est pas de juger mais de décrire les "invertis" et la place qu'ils tiennent dans la société. A partir du manuscrit original fut réalisée une épreuve dactylographiée dont les feuillets ont été réunis en sept fascicules. Seul le premier fascicule, correspondant à la totalité de Sodome et Gomorrhe I et présenté ici, a été entièrement revu par l'auteur. Malgré les lacunes et blancs que compte cette épreuve dactylographiée (là où la copiste n'a pu déchiffrer l'écriture de Marcel Proust , l'auteur s'est lancé dans un important travail de remaniements et de corrections ajoutant également quatre longues paperoles de texte nouveau. Il s'agit bien d'un document exceptionnel dans la mesure où cette première dactylographie de Sodome et Gomorrhe I , avec les modifications qu'elle comporte, constitue une éTAPE CAPITALE DE L'éLABORATION DU TEXTE ENTRE LE MANUSCRIT ET L'éDITION ORIGINALE achevée d'imprimée le 30 avril 1921. En effet la dactylographie suivante, désignée comme "deuxième dactylographie" (conservée à la Bibliothèque nationale Nafr. 16738 f. 49-76 Microfilm 620) reprend les corrections portées par l'auteur sur le présent lot, mais elle-même n'est que faiblement corrigée et ne comporte qu'une seule paperole. Par ailleurs on ne conserve aucun jeu d'épreuves, Proust écrit à Jacques Rivière en avril 1921 qu'il n'y a pas eu de "premiers placards" (cf. M. Proust-J. Rivière, Correspondance . Gallimard, p. 173). Des 50 feuillets que compte la première dactylographie, on n'en dénombrera que 28 pour la deuxième dactylographie complète grâce à cet important travail de remaniement auquel Marcel Proust se livra sur les présents feuillets. Ces derniers témoignent une fois de plus des révisions intenses habituelles chez Proust. Outre les nombreuses corrections autographes en surcharge, les additions marginales et les quatre paperoles, on constate que l'auteur a volontairement biffé plusieurs feuillets faisant disparaître à jamais des passages entiers issus du manuscrit. C'est ainsi que les 6 premiers feuillets dactylographiés sont abandonnés afin d'être remplacés par une version plus courte à l'aide d'une paperole rapportée au feuillet 7. Cette nouvelle introduction de "On sait que bien avant d'aller..." jusqu'à "...à cette heure là" figure donc en manuscrit autographe. Outre le début, l'auteur retravaille la conclusion à l'aide d'une ultime paperole autographe, depuis "Au reste j'exagérais beaucoup alors devant cette révélation première..." jusqu'à "la fécondation de la fleur par le bourdon" achevant ainsi la comparaison entre la rencontre de M. de Charlus et de Jupien, et la fécondation de l'orchidée par le bourdon. L'introduction comme la conclusion seront retenues pour l'édition originale et ne seront que très faiblement corrigées dans la deuxième dactylographie. éMOUVANT TéMOIGNAGE DU TRAVAIL DE MARCEL PROUST PORTé SUR SODOME ET GOMORRHE I , éPISODE CRUCIAL QUE L'AUTEUR A EXPRESSéMENT PLACé AU COEUR D' A LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU . La Pléiade. A la recherche du temps perdu , éditions de

Auction archive: Lot number 122
Auction:
Datum:
29 Nov 2002
Auction house:
Christie's
Paris
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert