BRAHMS ( Johannes). Carte autographe signée « J. Br. », en allemand, à son éditeur Fritz Simrock. [Vienne, 28 décembre 1881]. 1 p. in-12 oblong, adresse au verso. JOHANNES BRAHMS SERT LA MÉMOIRE DE SON AMI LE PEINTRE ANSELM FEUERBACH, DONT LA MORT LUI INSPIRA SON OUVERTURE TRAGIQUE. La femme de lettres Henriette Heydenreich, belle-mère d'Anselm Feurbach, publia à la fin de 1881 des notes biographiques sur son gendre avec correspondances, et Brahms demande ici à Fritz Simrock de lui en procurer un exemplaire, mais aussi d'en faire envoyer deux autres à Clara Schumann et au compositeur Heinrich von Herzogenberg. « Haben Sie doch die Freundlichkeit, "ANSELM FEUERBACH, Ein Vermächtnis", Wien, bei Gerold, 1882, in 3 Ex[emplaren] für mich zu kaufen [en marge, également de sa main : « (N.B. : ein kleines Buch !!) »]. Eins bitte an HERZOGENBERG, eins an Frau SCHUMANN u[nd] eins gelegentlich mit [Kreuz]band hierher zu schicken ! Nochmals aber Dank für Ihre gar freundlichen Festgrüße !... » Avec apostille autographe d'une autre main, probablement le destinataire : « bestellt [réservé] ». $$$NB, traduction : « Ayez donc la gentillesse d'acheter pour moi en 3 exemplaires d'Anselm Feuerbach. Ein Vermächtnis [Un héritage], Vienne, chez Gerold, 1882. [en marge, également de sa main : « (N.B. : ein kleines Buch !!) »]. À envoyer, je vous prie, un à Herzogenberg, un à madame Schumann et, à l'occasion, sous emballage, un à moi ! Et encore une fois, merci pour vos vœux amicaux concernant les fêtes !... » $$$NB : Johannes Brahms, Briefe an P. J. Simrock und Fritz Simrock, t. IV (Briefwechsel, t. XII), 1974 (réimpression anastatique de l'édition de 1917), n° 791, avec date erronée du 3 février 1893.
BRAHMS ( Johannes). Carte autographe signée « J. Br. », en allemand, à son éditeur Fritz Simrock. [Vienne, 28 décembre 1881]. 1 p. in-12 oblong, adresse au verso. JOHANNES BRAHMS SERT LA MÉMOIRE DE SON AMI LE PEINTRE ANSELM FEUERBACH, DONT LA MORT LUI INSPIRA SON OUVERTURE TRAGIQUE. La femme de lettres Henriette Heydenreich, belle-mère d'Anselm Feurbach, publia à la fin de 1881 des notes biographiques sur son gendre avec correspondances, et Brahms demande ici à Fritz Simrock de lui en procurer un exemplaire, mais aussi d'en faire envoyer deux autres à Clara Schumann et au compositeur Heinrich von Herzogenberg. « Haben Sie doch die Freundlichkeit, "ANSELM FEUERBACH, Ein Vermächtnis", Wien, bei Gerold, 1882, in 3 Ex[emplaren] für mich zu kaufen [en marge, également de sa main : « (N.B. : ein kleines Buch !!) »]. Eins bitte an HERZOGENBERG, eins an Frau SCHUMANN u[nd] eins gelegentlich mit [Kreuz]band hierher zu schicken ! Nochmals aber Dank für Ihre gar freundlichen Festgrüße !... » Avec apostille autographe d'une autre main, probablement le destinataire : « bestellt [réservé] ». $$$NB, traduction : « Ayez donc la gentillesse d'acheter pour moi en 3 exemplaires d'Anselm Feuerbach. Ein Vermächtnis [Un héritage], Vienne, chez Gerold, 1882. [en marge, également de sa main : « (N.B. : ein kleines Buch !!) »]. À envoyer, je vous prie, un à Herzogenberg, un à madame Schumann et, à l'occasion, sous emballage, un à moi ! Et encore une fois, merci pour vos vœux amicaux concernant les fêtes !... » $$$NB : Johannes Brahms, Briefe an P. J. Simrock und Fritz Simrock, t. IV (Briefwechsel, t. XII), 1974 (réimpression anastatique de l'édition de 1917), n° 791, avec date erronée du 3 février 1893.
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert