Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 46

Le cimier Tyiwara en zigzag de la collection

Estimate
€60,000 - €90,000
ca. US$67,189 - US$100,784
Price realised:
n. a.
Auction archive: Lot number 46

Le cimier Tyiwara en zigzag de la collection

Estimate
€60,000 - €90,000
ca. US$67,189 - US$100,784
Price realised:
n. a.
Beschreibung:

Le cimier Tyiwara en zigzag de la collection Smiley Représentant un couple anthropozoomorphe, Bamana, Mali Période présumée: XIXe siècle Bois à patine croûteuse épaisse, clous en métal dans les yeux, fibres rouges et noires H. 59,7 cm Ciwara zigzag headdress from the Smiley collection, Bamana, Mali H. 23.5 in Provenance(s): - Morton Dimondstein, Los Angeles - Collection Cecilia et Irwin Smiley, New York - Collection privée américaine Il existe des centaines de cimiers Tyiwara Bamana. Avec la révélation de celui de la collection Smiley, on répertorie seulement 5 cimiers en zigzag, ainsi ceux de: - Charles Ratton et William Rubin avec un visage et des cornes (Cf. Sotheby's New York, 11 mai 2012, Lot 69) - Léo Frobenius avec un visage et des cornes (n° inv. 11.1.469 du Museum für Völkerkunde, Hamburg) - Gaston de Havenon, New York, avec un visage et des cornes (Museum of African Art, 1971, fig. 59) - Galerie Kamer, en couple sans visage avec des cornes (R. Goldwater, Bambara Sculpture of the Western Sudan, The Museum of Primitive Art, New York, n°112, p. 63, Art.60.7) - et maintenant, Cecilia et Irwin Smiley, en couple avec un visage humain et sans corne Avec ce cimier Tyiwara représentant un couple dont les corps élancés en zigzag sont dominés par une tête humaine, nous sommes face à une création unique à notre connaissance. Vues de face, les deux colonnes en zigzag très graphiques, contribuent à l'impact visuel dès que le cimier se met en mouvement. Ce cimier symbolise ainsi le port altier et l'élégance des longues cornes de l'oryx beïsa. Dans l'archaïsme de leur conception, l'abstraction qui les caractérise, les deux colonnes en zigzag se répondent avec subtilité, conférant au cimier l'apparence d'une vibration, et les deux têtes se rejoignent donnant beaucoup de sensibilité à cette oeuvre. English translation at the end of the catalog page 148 La coupe de Hogon de Tristan Tzara L'année 2016 a célébré le centenaire du mouvement dadaïste avec des expositions et des publications à Zürich et Strasbourg rendant hommage aux fondateurs du mouvement Dada, en particulier, Han Coray (1880-1974) et Tristan Tzara (1896-1963). Ils étaient les deux collectionneurs d'art non européens qui ont su stimuler le mouvement Dada. La passion de collectionner de Tzara était en symbiose avec ses talents de poète et d'écrivain. Son travail de critique et de théoricien de l'art en fut l'aboutissement. Qu'il soit permis de citer ces quelques lignes prises dans la revue ‘SIC', Paris, 1917, n°21-22: Mon autre frère est naïf et bon et rit: il mange en Afrique ou au long des iles océaniennes. Il concentre sa vision sur la tête, la taille dans le bois dur comme du fer, patiemment, sans se soucier du rapport conventionnel entre la tête et le reste du corps. Sa pensée est: l'homme marche verticalement, toute chose de la nature est symétrique. (...) (...) Du Noir puisons la lumière. Simple, riche, naïveté lumineuse. Les matériaux divers, balances de la forme. Construire une hiérarchie équilibrée. Il commença à collectionner vers 1917 et ne s'arrêtera que peu avant son décès en 1963. Cette coupe faisait partie des objets phares de la collection. The Tristan Tzara Hogon bowl In the year 2016 was celebrated the centenary of the Dadaïsm with exhibitions and publications in Zurich and Strasbourg as an homage to the founders of the Dada movement Han Coray (1880-1974) and Tristan Tzara (1896-1963). Both of them were collectors of extra-European art and knew how to stimulate the Dada movement. Tzara's passion for collecting art was in symbiosis with his talents as a poet and a writer. His work as a critic and an art theorist was the successful realization of it. He started collecting around 1917 et stopped only a short time before his death in 1963.This bowl his part of the highlights of his collection which he allowed himself to talk about. These few lines from the revue SIC, Paris, 1917, n°21-22: My other brother is naïve and good and laughs: he eats in Africa or alo

Auction archive: Lot number 46
Auction:
Datum:
22 Jun 2017
Auction house:
Giquello
5 rue La Boétie
75008 Paris
France
info@betg.fr
+33 (0)1 47427801
+33 (0)1 47428755
Beschreibung:

Le cimier Tyiwara en zigzag de la collection Smiley Représentant un couple anthropozoomorphe, Bamana, Mali Période présumée: XIXe siècle Bois à patine croûteuse épaisse, clous en métal dans les yeux, fibres rouges et noires H. 59,7 cm Ciwara zigzag headdress from the Smiley collection, Bamana, Mali H. 23.5 in Provenance(s): - Morton Dimondstein, Los Angeles - Collection Cecilia et Irwin Smiley, New York - Collection privée américaine Il existe des centaines de cimiers Tyiwara Bamana. Avec la révélation de celui de la collection Smiley, on répertorie seulement 5 cimiers en zigzag, ainsi ceux de: - Charles Ratton et William Rubin avec un visage et des cornes (Cf. Sotheby's New York, 11 mai 2012, Lot 69) - Léo Frobenius avec un visage et des cornes (n° inv. 11.1.469 du Museum für Völkerkunde, Hamburg) - Gaston de Havenon, New York, avec un visage et des cornes (Museum of African Art, 1971, fig. 59) - Galerie Kamer, en couple sans visage avec des cornes (R. Goldwater, Bambara Sculpture of the Western Sudan, The Museum of Primitive Art, New York, n°112, p. 63, Art.60.7) - et maintenant, Cecilia et Irwin Smiley, en couple avec un visage humain et sans corne Avec ce cimier Tyiwara représentant un couple dont les corps élancés en zigzag sont dominés par une tête humaine, nous sommes face à une création unique à notre connaissance. Vues de face, les deux colonnes en zigzag très graphiques, contribuent à l'impact visuel dès que le cimier se met en mouvement. Ce cimier symbolise ainsi le port altier et l'élégance des longues cornes de l'oryx beïsa. Dans l'archaïsme de leur conception, l'abstraction qui les caractérise, les deux colonnes en zigzag se répondent avec subtilité, conférant au cimier l'apparence d'une vibration, et les deux têtes se rejoignent donnant beaucoup de sensibilité à cette oeuvre. English translation at the end of the catalog page 148 La coupe de Hogon de Tristan Tzara L'année 2016 a célébré le centenaire du mouvement dadaïste avec des expositions et des publications à Zürich et Strasbourg rendant hommage aux fondateurs du mouvement Dada, en particulier, Han Coray (1880-1974) et Tristan Tzara (1896-1963). Ils étaient les deux collectionneurs d'art non européens qui ont su stimuler le mouvement Dada. La passion de collectionner de Tzara était en symbiose avec ses talents de poète et d'écrivain. Son travail de critique et de théoricien de l'art en fut l'aboutissement. Qu'il soit permis de citer ces quelques lignes prises dans la revue ‘SIC', Paris, 1917, n°21-22: Mon autre frère est naïf et bon et rit: il mange en Afrique ou au long des iles océaniennes. Il concentre sa vision sur la tête, la taille dans le bois dur comme du fer, patiemment, sans se soucier du rapport conventionnel entre la tête et le reste du corps. Sa pensée est: l'homme marche verticalement, toute chose de la nature est symétrique. (...) (...) Du Noir puisons la lumière. Simple, riche, naïveté lumineuse. Les matériaux divers, balances de la forme. Construire une hiérarchie équilibrée. Il commença à collectionner vers 1917 et ne s'arrêtera que peu avant son décès en 1963. Cette coupe faisait partie des objets phares de la collection. The Tristan Tzara Hogon bowl In the year 2016 was celebrated the centenary of the Dadaïsm with exhibitions and publications in Zurich and Strasbourg as an homage to the founders of the Dada movement Han Coray (1880-1974) and Tristan Tzara (1896-1963). Both of them were collectors of extra-European art and knew how to stimulate the Dada movement. Tzara's passion for collecting art was in symbiosis with his talents as a poet and a writer. His work as a critic and an art theorist was the successful realization of it. He started collecting around 1917 et stopped only a short time before his death in 1963.This bowl his part of the highlights of his collection which he allowed himself to talk about. These few lines from the revue SIC, Paris, 1917, n°21-22: My other brother is naïve and good and laughs: he eats in Africa or alo

Auction archive: Lot number 46
Auction:
Datum:
22 Jun 2017
Auction house:
Giquello
5 rue La Boétie
75008 Paris
France
info@betg.fr
+33 (0)1 47427801
+33 (0)1 47428755
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert