Premium pages left without account:

Auction archive: Lot number 10

NGUYEN NAM SON (1890-1973)

PEINTRES D'ASIE
12 Apr 2019
Estimate
€100,000 - €150,000
ca. US$113,033 - US$169,550
Price realised:
€130,000
ca. US$146,944
Auction archive: Lot number 10

NGUYEN NAM SON (1890-1973)

PEINTRES D'ASIE
12 Apr 2019
Estimate
€100,000 - €150,000
ca. US$113,033 - US$169,550
Price realised:
€130,000
ca. US$146,944
Beschreibung:

* Le vieux du village de Kim Liên, 1926 Huile sur toile, signée et datée en bas à gauche 40,2 x 52,3 cm - 15 13/16 x 20 5/8 in. Oil on canvas, signed and dated lower left PROVENANCE Collection de l’artiste Collection Nguyễn Văn Lâm (offert par l’artiste, fin des années 50) Collection privée (depuis environ 20 ans) Nadine André-Pallois, enseignante chercheuse en histoire de l’art à l’université de Paris IV Sorbonne, décrit ainsi dans sa thèse L’Indochine : un lieu d’échange culturel ? Les peintres français et indochinois, fin XIXe – XXe siècle : « Le buste nu de ce vieil homme est présenté de trois-quarts face. À l’arrière-plan, se dessine la végétation figurée par des masses de couleur ocre, vert, jaune. L’espace est construit au moyen de touches colorées et le modèle est suggéré par la juxtaposition d’empâtements qui portent la marque des sillons laissés par la brosse, l’artiste ayant combiné l’utilisation du pinceau et du couteau. Cette technique est empruntée aux Impressionnistes, résultat de ses séjours à Paris, qui cherchaient à traduire la fugacité des variations causées, dans la nature, par les jeux d’ombre et de lumière. Elle rappelle ensuite la manière de Cézanne, qui, au-delà de la facture impressionniste, tout en gardant le sens de la forme, innove avec ses compositions architecturées par la couleur, parfois marquées de contours sinueux et irréguliers (traitement nouveau de l’espace vers 1880) ». (Op. cit., édition École Français d’Extrême-Orient, Paris 1997, page 225). Hãy xem lời phê bình tác phẩm «Ông già Kim-Liên» của Nadine André-Pallois, nhà nghiên cứu và sử gia mỹ thuật, đã viết trong luận án của mình «Đông Dương : Nơi chốn trao đổi văn hóa ?» : «Chân dung bán thân của lão nông dân được thể hiện góc nghiêng ba phần tư. Phía sau, nền tranh là những khối màu đất son, xanh lá cây, vàng, tượng trưng cho thực vật cây cối. Người mẫu nổi lên trên không gian được xây dựng bằng những điểm nhấn nhiều màu sắc tầng tầng lớp lớp, dấu vết những vệt rãnh nhỏ của nét cọ vẫn còn để lại rõ ràng. Họa sĩ đã kết hợp việc sử dụng cọ và dao, kỹ thuật này được mượn từ trường phái Ấn tượng, kết quả những ngày tháng ông học tại Paris, có nghĩa là diễn đạt biến tấu màu sắc thoáng qua của thiên nhiên bằng cách sử dụng khéo léo ánh sáng và bóng tối. Kỹ thuật này gợi nhớ phương pháp của Cézanne, vượt trên tính cách của phong trào ấn tượng, ông vẫn giữ ý niệm về hình thể, nhưng làm đổi mới phong cách của mình bằng màu sắc, đôi khi được đánh dấu bằng các đường viền phức tạp và khúc khuỷu (phương pháp xử lý không gian kiểu mới xuất hiện khoảng năm 1880)». (L’Indochine : un lieu d’échange culturel ? Les peintres français et indochinois, fin XIXe – XXe siècle, op.cit., trang 225). NGUYỄN NAM SƠN LE VIEUX DU VILLAGE DE KIM LIÊN, 1926 Par NGÔ Kim-Khôi, petit-fils de l’artiste, chercheur indépendant en art vietnamien. Paris, le 6 Mars 2019 À Hanoi, au début du XXe siècle, les đấu-xảo, les foires et les Expositions d’Arts Industriels et Agricoles, organisées par le gouvernement colonial, constituent les manifestations les plus animées et font de Hanoi le centre de l’activité culturelle. Ainsi, à la fin de l’année 1923, une nouvelle manifestation est organisée par l’Association Khai-trí Tiến-đức (Association pour la Formation Intellectuelle et Morale des Annamites)1, en son siège social (situé au bord du lac de l’Épée Restituée). En sa qualité d’artiste, Nam Sơn y expose pour la première fois des toiles peintes à l’huile : Portrait d’un lettré tonkinois ou Nature morte. Ces dernières font l’objet d’éloges dans différentes revues locales. En effet, autodidacte, influencé par la technique européenne, Nam Sơn est l’un des premiers vietnamiens à s’adonner à la peinture à l’huile. 2 Quand Victor Tardieu rencontre Nam Sơn, il reconnait le talent et la passion du jeune autodidacte prometteur et accepte de le guider sur le chemin des Beaux-Arts. De cette rencontre inattendue se crée une relation extraordinaire entre un disciple et un maître. Et grâce à cel

Auction archive: Lot number 10
Auction:
Datum:
12 Apr 2019
Auction house:
Aguttes
Salle 9 - Drouot-Richelieu, 9, rue Drouot 75009 Paris
Beschreibung:

* Le vieux du village de Kim Liên, 1926 Huile sur toile, signée et datée en bas à gauche 40,2 x 52,3 cm - 15 13/16 x 20 5/8 in. Oil on canvas, signed and dated lower left PROVENANCE Collection de l’artiste Collection Nguyễn Văn Lâm (offert par l’artiste, fin des années 50) Collection privée (depuis environ 20 ans) Nadine André-Pallois, enseignante chercheuse en histoire de l’art à l’université de Paris IV Sorbonne, décrit ainsi dans sa thèse L’Indochine : un lieu d’échange culturel ? Les peintres français et indochinois, fin XIXe – XXe siècle : « Le buste nu de ce vieil homme est présenté de trois-quarts face. À l’arrière-plan, se dessine la végétation figurée par des masses de couleur ocre, vert, jaune. L’espace est construit au moyen de touches colorées et le modèle est suggéré par la juxtaposition d’empâtements qui portent la marque des sillons laissés par la brosse, l’artiste ayant combiné l’utilisation du pinceau et du couteau. Cette technique est empruntée aux Impressionnistes, résultat de ses séjours à Paris, qui cherchaient à traduire la fugacité des variations causées, dans la nature, par les jeux d’ombre et de lumière. Elle rappelle ensuite la manière de Cézanne, qui, au-delà de la facture impressionniste, tout en gardant le sens de la forme, innove avec ses compositions architecturées par la couleur, parfois marquées de contours sinueux et irréguliers (traitement nouveau de l’espace vers 1880) ». (Op. cit., édition École Français d’Extrême-Orient, Paris 1997, page 225). Hãy xem lời phê bình tác phẩm «Ông già Kim-Liên» của Nadine André-Pallois, nhà nghiên cứu và sử gia mỹ thuật, đã viết trong luận án của mình «Đông Dương : Nơi chốn trao đổi văn hóa ?» : «Chân dung bán thân của lão nông dân được thể hiện góc nghiêng ba phần tư. Phía sau, nền tranh là những khối màu đất son, xanh lá cây, vàng, tượng trưng cho thực vật cây cối. Người mẫu nổi lên trên không gian được xây dựng bằng những điểm nhấn nhiều màu sắc tầng tầng lớp lớp, dấu vết những vệt rãnh nhỏ của nét cọ vẫn còn để lại rõ ràng. Họa sĩ đã kết hợp việc sử dụng cọ và dao, kỹ thuật này được mượn từ trường phái Ấn tượng, kết quả những ngày tháng ông học tại Paris, có nghĩa là diễn đạt biến tấu màu sắc thoáng qua của thiên nhiên bằng cách sử dụng khéo léo ánh sáng và bóng tối. Kỹ thuật này gợi nhớ phương pháp của Cézanne, vượt trên tính cách của phong trào ấn tượng, ông vẫn giữ ý niệm về hình thể, nhưng làm đổi mới phong cách của mình bằng màu sắc, đôi khi được đánh dấu bằng các đường viền phức tạp và khúc khuỷu (phương pháp xử lý không gian kiểu mới xuất hiện khoảng năm 1880)». (L’Indochine : un lieu d’échange culturel ? Les peintres français et indochinois, fin XIXe – XXe siècle, op.cit., trang 225). NGUYỄN NAM SƠN LE VIEUX DU VILLAGE DE KIM LIÊN, 1926 Par NGÔ Kim-Khôi, petit-fils de l’artiste, chercheur indépendant en art vietnamien. Paris, le 6 Mars 2019 À Hanoi, au début du XXe siècle, les đấu-xảo, les foires et les Expositions d’Arts Industriels et Agricoles, organisées par le gouvernement colonial, constituent les manifestations les plus animées et font de Hanoi le centre de l’activité culturelle. Ainsi, à la fin de l’année 1923, une nouvelle manifestation est organisée par l’Association Khai-trí Tiến-đức (Association pour la Formation Intellectuelle et Morale des Annamites)1, en son siège social (situé au bord du lac de l’Épée Restituée). En sa qualité d’artiste, Nam Sơn y expose pour la première fois des toiles peintes à l’huile : Portrait d’un lettré tonkinois ou Nature morte. Ces dernières font l’objet d’éloges dans différentes revues locales. En effet, autodidacte, influencé par la technique européenne, Nam Sơn est l’un des premiers vietnamiens à s’adonner à la peinture à l’huile. 2 Quand Victor Tardieu rencontre Nam Sơn, il reconnait le talent et la passion du jeune autodidacte prometteur et accepte de le guider sur le chemin des Beaux-Arts. De cette rencontre inattendue se crée une relation extraordinaire entre un disciple et un maître. Et grâce à cel

Auction archive: Lot number 10
Auction:
Datum:
12 Apr 2019
Auction house:
Aguttes
Salle 9 - Drouot-Richelieu, 9, rue Drouot 75009 Paris
Try LotSearch

Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!

  • Search lots and bid
  • Price database and artist analysis
  • Alerts for your searches
Create an alert now!

Be notified automatically about new items in upcoming auctions.

Create an alert