Simon ARNAULD DE POMPONNE. L.A., Stockholm 26 novembre 1667, à son père Robert Arnauld d’Andilly à Pomponne ; 3 pages in-8, adresse avec cachet cire rouge à ses armes (un peu froissée). Belle lettre sur l’éducation de son fils aîné, et sur la relation de son ambassade en Suède. « En verité la citation sy a propos d’un des vers de la stance des Innocens ma paru fort jolie en mon filz. Il y a de la memoire de lesprit et de la plaisanterie. Je voudrois fere qu’il fust un peu plus grand mais il se faut consoler on dit que des petites tailles sont celles des grands hommes. […] je ne doutte point que les promenades de cet hiver dans le froid et dans les gelées ne le fortiffient encores. Lair de la campagne est tout autre que celuy de Paris ». Il s’inquiète de la santé de son père, puis évoque l’écriture de sa « relation » où il « fourre tout ce qui vient à ma cognoissance par mes despesches non seulement des affaires de Suede mais de touttes les affres gnalles ainsy ce sera une espece de petitte histoire : et je lay presque poussee à la fin de cette année. Je la continueray ainsy mais je vois bien que ce sera plustost des memoires particuliers pour moy qu’une relation qui se puisse donner au Roy a mon retour parce que je sors de ce qui mest propre et mestends souvent aux affres qui ne sont pas de mon fait. Toujours y met-je les evenemens principaux et qui servent à la liaison »... Il termine en parlant des arbres auxquels s’intéresse son père : « Vous m’affligez extremement de me faire voir qu’une partie de la mortalité des arbres de la grande avenue soit venue faulte de labour. Il faudra bien ne leur en pas laisser manquer lannée qui vient pour leslagage que vous voulez faire ne le differez pas sil vous plaist. Les fagots se conserveront toujours »...
Simon ARNAULD DE POMPONNE. L.A., Stockholm 26 novembre 1667, à son père Robert Arnauld d’Andilly à Pomponne ; 3 pages in-8, adresse avec cachet cire rouge à ses armes (un peu froissée). Belle lettre sur l’éducation de son fils aîné, et sur la relation de son ambassade en Suède. « En verité la citation sy a propos d’un des vers de la stance des Innocens ma paru fort jolie en mon filz. Il y a de la memoire de lesprit et de la plaisanterie. Je voudrois fere qu’il fust un peu plus grand mais il se faut consoler on dit que des petites tailles sont celles des grands hommes. […] je ne doutte point que les promenades de cet hiver dans le froid et dans les gelées ne le fortiffient encores. Lair de la campagne est tout autre que celuy de Paris ». Il s’inquiète de la santé de son père, puis évoque l’écriture de sa « relation » où il « fourre tout ce qui vient à ma cognoissance par mes despesches non seulement des affaires de Suede mais de touttes les affres gnalles ainsy ce sera une espece de petitte histoire : et je lay presque poussee à la fin de cette année. Je la continueray ainsy mais je vois bien que ce sera plustost des memoires particuliers pour moy qu’une relation qui se puisse donner au Roy a mon retour parce que je sors de ce qui mest propre et mestends souvent aux affres qui ne sont pas de mon fait. Toujours y met-je les evenemens principaux et qui servent à la liaison »... Il termine en parlant des arbres auxquels s’intéresse son père : « Vous m’affligez extremement de me faire voir qu’une partie de la mortalité des arbres de la grande avenue soit venue faulte de labour. Il faudra bien ne leur en pas laisser manquer lannée qui vient pour leslagage que vous voulez faire ne le differez pas sil vous plaist. Les fagots se conserveront toujours »...
Try LotSearch and its premium features for 7 days - without any costs!
Be notified automatically about new items in upcoming auctions.
Create an alert